안녕하세요! 😊
오늘은 영어 공부에 딱 좋은 감성적인 팝송을 소개해 드릴게요.
바로 Magsy의 "After Hours"입니다! 🎶✨
이 노래는 잔잔한 멜로디와 감성적인 가사로 많은 사람들의 마음을 울리는 곡인데요.
특히 영어 공부를 시작하는 분들에게 추천드려요! 왜냐하면?
✔️ 천천히 진행되는 곡이라 리스닝 연습에 최적!
✔️ 일상 회화에서 쓸 수 있는 유용한 영어 표현이 가득!
✔️ 가사의 감정을 이해하며 자연스럽게 영어 감각을 키울 수 있음!
그럼, 가사와 함께 영어 표현을 하나씩 배워볼까요? 💡✨
Magsy - "After Hours" 가사 해석 & 영어 표현 정리
📌 1. When we're alone we're so together
🎶 "When we're alone we're so together"
👉 우리가 둘만 있을 때는 정말 함께 있어.
🔹 문법 & 표현 분석
- When we're alone : 우리가 단둘이 있을 때
→ When + 주어 + 동사 : "~할 때"를 의미하는 기본 문장 구조
→ alone : 혼자인, 단둘이 있는 상태 - We're so together : 우리는 정말 하나 된 것 같아
→ so + 형용사 : "정말 ~한" (강조 표현)
📌 예문:
✔️ When I’m alone, I like to read books. → 내가 혼자 있을 때는 책 읽는 걸 좋아해.
✔️ We’re so happy together! → 우리는 정말 행복해!
🎶 가사 해석:
💬 둘만 있으면 정말 하나 된 것처럼 가까운 관계가 된다는 의미를 담고 있어요.
💡 "alone"과 "together"라는 반대 개념이 같은 문장 안에서 사용되어 감성을 더 강조하고 있죠!
📌 2. Baby you’ve shown me all of you
🎶 "Baby you’ve shown me all of you"
👉 넌 나에게 너의 모든 걸 보여줬어.
🔹 문법 & 표현 분석
- You’ve shown me = You have shown me
→ 현재완료(have + 과거분사) : 과거부터 현재까지 영향을 주는 상황을 설명할 때 사용
→ 여기서는 상대방이 지금까지 자신의 모든 모습을 보여줬다는 의미 - All of you : 너의 모든 것
→ "All of + 명사" : "~의 모든 것"을 의미
📌 예문:
✔️ You’ve shown me a new way of thinking. → 너는 나에게 새로운 사고방식을 보여줬어.
✔️ She’s shown me her true feelings. → 그녀는 나에게 자신의 진짜 감정을 보여줬어.
🎶 가사 해석:
💬 사랑하는 사람이 자신의 모든 모습을 솔직하게 보여줬다는 의미예요.
💡 "You’ve shown me" 같은 현재완료 표현을 익혀두면 일상 회화에서도 유용하게 사용할 수 있어요!
📌 3. But with all of your friends around, you’re different
🎶 "But with all of your friends around, you’re different"
👉 근데 주위에 친구들이 있을 땐 너는 달라.
🔹 문법 & 표현 분석
- With + 명사 + around : "~가 주변에 있을 때"
→ 여기서는 **"네 친구들이 주변에 있을 때"**라는 뜻 - You’re different : 너는 달라
→ different : "다른, 달라진" 의미
📌 예문:
✔️ With my family around, I feel comfortable. → 가족이 곁에 있으면 나는 편안함을 느껴.
✔️ You’re different when you’re at work. → 너는 직장에 있을 때랑 다르네.
🎶 가사 해석:
💬 연인과 단둘이 있을 때와 친구들 앞에서의 태도가 다르다는 걸 이야기하고 있어요.
💡 "different"를 활용하면 다양한 상황에서 상대방의 변화를 표현할 수 있어요!
📌 4. Why you only honest after hours?
🎶 "Why you only honest after hours?"
👉 왜 늦은 시간에만 솔직해져?
🔹 문법 & 표현 분석
- Why + 주어 + 동사? : "왜 ~하니?" (질문형 문장)
- Only honest : 오직 솔직할 때만
→ only(오직) + 형용사(정직한)로 감정을 강조 - After hours : 늦은 밤, 업무 시간 이후
→ 일반적으로 **"영업 종료 후"**를 의미하지만, 여기서는 하루를 마친 늦은 밤이라는 감성적인 의미
📌 예문:
✔️ Why are you only nice to me when you need help? → 넌 왜 도움이 필요할 때만 친절해?
✔️ He’s only serious after hours. → 그는 늦은 밤에만 진지해져.
🎶 가사 해석:
💬 낮에는 감정을 숨기지만, 밤이 되면 솔직해지는 상대방에 대한 서운함을 표현하는 가사예요.
💡 "After hours"라는 표현을 익히면, 업무 시간 이후의 활동을 표현할 때 유용해요!
✅ 영어 공부에 활용하고 싶은 다른 노래가 있다면 댓글로 추천해주세요!
📌 더 많은 영어 공부 팁과 가사 해석을 원한다면?
👉 블로그 구독 & 좋아요 부탁드립니다! 💙